• WAP手机版 RSS订阅 保存到桌面  加入收藏  设为首页
新诗赏析

杜运燮《》赏析

时间:2016-10-28 15:06:38   作者:傅天虹   来源:汉语新诗鉴赏   阅读:1592   评论:0
内容摘要:杜运燮(1915-2002)福建古田人,生于马来西亚霹雳州。著有诗集《晚稻集》、《九叶集》等多种。

 
我是静默,几片草叶,
小小的天空飘几朵浮云,
便是我完整和谐的世界。
 
是你们在饥渴的时候,
离开了温暖,前来淘汲,
才瞥见你们满面的烦忧。
 
但我只好被摒弃于温暖,
之外,满足于荒凉的寂寞:有孤独
才能保持永远澄澈的丰满。
 
你们只汲取我的表面,
剩下冷寂的心灵深处,
让四方飘落的花叶腐烂。
 
你们也只能扰乱我的表面,
我的生命来自黑暗的地层,
那里我才与无边的宇宙相联。
 
你们可用垃圾来使我被遗弃。
但我将默默地承受一切,洗涤
它们,我将永远是我自己:
 
静默,清澈,简单而澄澈,
绝不逃避,也不兴奋,
微雨来的时候,也苦笑几声。
 
(选自《诗四十首》,文化生活出版社,1946年版)
 

  【赏析


  在这首诗中,诗人运用拟人的手法自比为“井”,以“井”的口吻来表露心志。先以“我是静默”奠定基调,描绘了一个“完整和谐”的自我世界;随后展现“我”与外部世界的关系,并将思绪引向“黑暗的地层”,“与无边的宇宙相联”;最后,通过再次强调“我”的“静默,清澈,简单而澄澈”的品性,内心“运动”得到了升华。由此,展现了现代人灵魂的孤寂与深沉。在20世纪40年代的特殊社会背景下,这首诗无疑会鼓励人们顽强应对民族的苦难。


  “我”井的世界是完整而和谐、闲适而安逸的,饥渴的人们打破了我的“静默”,但“我”却因此更为寂寞孤独。人们汲取的仅仅是表层的水,却触不到冰冷深邃的井底诗人心灵的最深处。因为,井的生命来自于黑暗的地层,将从那里于浩瀚的宇宙中获得力量,并不关乎表面的热闹。人们可能用垃圾造出的荒芜来遗弃井,用各种污言秽语攻击诗人的心灵,面临这样的境遇,诗人通过井的态度表明自己的坚持“但我将默默承受一切,洗涤它们”,衬托出诗人心灵的高洁。最后一节,诗人表示自己将永远是真的自我,不屈服也不逃避,用“静默,清澈,简单而澄澈”让自己的心保持应有的品性。


  形式上,拟人化的“井”同时也是一种象征;节奏上,每个诗节里第一、三行押韵,凝练深沉的风格正是从这不统一的韵律中显露出来。

标签:新诗  赏析  
相关评论
Copyright © 2002-2018 情诗网 Qingshi.Net