• WAP手机版 RSS订阅 保存到桌面  加入收藏  设为首页
外国诗人

涅扎米《我未来的爱人是什么样》(伊朗)

时间:2016-12-13 14:21:09   作者:涅扎米   来源:网络   阅读:275   评论:0
内容摘要:涅扎米(1136-1217)中世纪时著名的波斯诗人,出生在当时阿塞拜疆的甘芝城。他的代表作是由五首长篇叙事诗组成的《五卷诗》,用波斯语以古典韵体写成。他的抒情诗,即“嘎扎勒”诗体,描写细腻,语言清丽,诗意隽永,感人至深。
我未来的爱人是什么样?

幸运的信使啊!请讲讲
 我未来的情人是什么模样?
我为此事已耗尽心血,
 不知她是个怎样的姑娘?

她在何处?正做什么?
 可有什么心思遐想?
她长得是否娇丽端庄?
 可聪明灵巧纯洁善良?

难道她正象一头小鹿
 陶醉在乳白色的水仙花旁?
或者正逗留在风信子花丛,
 赞赏着它们的美艳芬芳?

难道她正在僻静的一隅,
 凝望着春泉的流淌?
或者正把甘甜的清流。
 捧到嘴里细细品尝?

我将深深地把她钟爱,
 视为我自己的生命一样;
但是我心上的姑娘
 能否对我也情深意长?

爱情在昼夜地折磨我,
 有如烈火焚烧我的心房;
可那灵秀似水仙的姑娘,
 难道和我的情思相仿?

现在嗜血都不算犯罪,
 更何况什么狡狯欺诳;
难道她不会言而无信,
 将来把我丢弃一旁?

在自己生命的旅途中,
 不要为将来而苦恼惆怅;
难道她可能只知行乐,
 而不愿同我恩爱久长?

涅扎米已成了当今的“雅各”,
 只因痴心把爱情渴望;
不知谁是当代的“约瑟”,
 她何时才把衬衫献上?①


 张晖 译

 ①约瑟是雅各的第七个儿子,因最受宠爱,被兄弟们推入井里,得救后到埃及。雅各因思念约瑟哭得双目失明。约瑟请人把自己的衬衣捎回家。雅各得到衬衣后眼睛立即复明了。故事见《旧约》。在这里“约瑟”比喻成情人。

标签:外国诗人  外国诗选  伊朗  
相关评论
Copyright © 2002-2017 情诗网 Qingshi.Net